欧美成人a猛片在线播放,欧美一级欧美三级在线观看,凌晨三点高清免费观看,国产无线乱码一区二三区

作文詳情頁
更多精彩優(yōu)秀作文,盡在趕考狀元App
查看>
留別王侍御維 / 留別王維
唐詩三百首 離別
4075

留別王侍御維 / 留別王維

唐代:孟浩然

寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。

當(dāng)路誰相假,知音世所稀。只應(yīng)守寂寞,還掩故園扉。

譯文

這樣寂寞還等待著什么?天天都是懷著失望而歸。

我想尋找幽靜山林隱去,又可惜要與老朋友分離。

當(dāng)權(quán)者有誰肯能援引我,知音人在世間實(shí)在稀微。

只應(yīng)該守寂寞了此一生,關(guān)閉上柴門與人世隔離。

注釋

寂寂:落寞。竟何待:要等什么。

空自:獨(dú)自。

欲尋芳草去:意思是想歸隱。芳草:香草,常用來比喻有美德的人。

違:分離。

當(dāng)路:當(dāng)權(quán)者。假:提攜。

扉:門扇。

創(chuàng)作背景:

此詩是孟浩然游京師,應(yīng)進(jìn)士試,失意后所作。據(jù)《舊唐書·文苑傳》載,孟浩然“年四十,來游京師,應(yīng)進(jìn)士不第,還襄陽”。于是孟浩然決定歸隱山林,但不忍心與朋友分別,就寫下了《留別王維》這首詩。

分享給朋友
相關(guān)作文