欧美成人a猛片在线播放,欧美一级欧美三级在线观看,凌晨三点高清免费观看,国产无线乱码一区二三区

作文詳情頁
更多精彩優(yōu)秀作文,盡在趕考狀元App
查看>
鵲橋仙·一竿風(fēng)月
詠懷 漁父
3577

鵲橋仙·一竿風(fēng)月

宋代:陸游

一竿風(fēng)月,一蓑煙雨,家在釣臺(tái)西住。賣魚生怕近城門,況肯到紅塵深處?

潮生理棹,潮平系纜,潮落浩歌歸去。時(shí)人錯(cuò)把比嚴(yán)光,我自是無名漁父。

譯文

清早出去,籠一蓑霏微煙雨,傍晚歸來,釣一竿迷蒙風(fēng)月,家就居在富春江濱的子陵釣臺(tái)西邊。賣魚的時(shí)候惟恐走近城門跟前,更不用說還會(huì)到鬧市深處去了。

潮生時(shí)泛船出去打魚,潮平時(shí)擺船靠岸系纜,潮落時(shí)高唱漁歌歸家。當(dāng)時(shí)的人們錯(cuò)把我比作披蓑垂釣的嚴(yán)光,然而,我更愿作一位無名的漁父。

注釋

鵲橋仙:詞牌名,此調(diào)專詠牛郎織女七夕相會(huì)事。

一竿風(fēng)月:風(fēng)月中垂一釣竿。

蓑(suō):蓑衣。

釣臺(tái):漢代隱士嚴(yán)光隱居的地方,在今浙江省富春江畔的桐廬縣。

況肯:更何況。

紅塵:指俗世。

棹(zhào):指船槳。

潮平系纜:潮水滿漲時(shí)停船捕魚。

浩歌:指放聲高歌,大聲歌唱。

嚴(yán)光:即嚴(yán)子陵,漢代著名隱士。

漁父:漁翁,捕魚的老人。

創(chuàng)作背景:

乾道七年(1171年)十月,朝廷否決北伐計(jì)劃的《平戎策》,調(diào)王炎回京,幕府解散,出師北伐的計(jì)劃也毀于一旦,詞人感到無比的憂傷。隨后詞人騎驢入川,頗不得志。這首詞是詞人回到越州山陰故鄉(xiāng)(今浙江紹興)時(shí)所作。

分享給朋友
相關(guān)作文